由于欧米克隆变异导致的现场教学延迟ant; Residential 住房 Move-In; CSU Vaccination Booster Shot Compliance Update; 测试 on Campus

发送: 2022年1月12日
:临时总统史蒂夫·佩雷斯

亲爱的斯巴达人, 

I hope this message finds you well and rested from a holiday spent with those that 你爱. 正如我在上一条信息中所说,我很高兴能在这里与 许多有才能的人来支持这所伟大大学的使命. 我今天写信 分享春季学期开始的最新情况和其他程序 与COVID和Omicron变体相关的策略. 我知道持之以恒的重要性 and clear communication so this message is much longer and contains more details than 我通常会一次讲完. 但是,我想确定每个人都有 他们需要为即将到来的学期做准备的信息. 我们把这个和 其他有关的资料 菠菜网lol正规平台健康咨询页面 并在指导和/或政策发生变化时更新该网站. 所以,我鼓励你们去查一下 当出现有关COVID的问题时,我们会定期在那里提问.

With that in mind, 菠菜网lol正规平台 leadership is announcing the following updates for spring 2022. 

Updates to class instruction, employee schedules, move-in, and research, scholarship, 创意活动

类指令

大部分课程的现场授课将于2月14日开始.

从 January 26 through February 11 all 类 will be taught in a fully remote modality. Exceptions may be granted by a dean for courses that must meet in person to address 学生的即时学习需求. 这些课程可能是实验课,工作室课,或者 例如,个人指导. 符合这种例外情况的课程可以亲自开始 在一月三十一日那一周上课. 

所有学生都需要到学校上课. 所有课程 taught in-person between January 31 and February 11, faculty must email the students 在课程中有关于亲自出勤要求的具体指导. 

从2月14日开始,上海外国语大学将恢复正常授课 列在学校课程表上的课程. 

如果情况需要延长远程教学,校园社区 会通过电子邮件和社交媒体收到通知吗. 

员工的时间表

Although most 类 will be remote initially, university operations must remain open and able to respond to a variety of needs as we will have students and other 校园员工.

员工应继续按照批准的工作时间表和方式工作. The current approved work schedules, many with telecommuting modalities and alternate 时间,旨在支持学生和其他校园选民谁将 在这里. 在某些情况下,这种支持可以在校内或校外远程提供, while others may require physical presence on campus throughout this transition period. Managers may work with Employee Relations to develop resolution strategies for employees 谁直接受到COVID-19相关问题的影响.

住宅迁入及测试

大学住宿团队将在时间表上提供有关搬家的具体细节 本周晚些时候进行处理. 作为预防措施,我们要求学生进行测试 within 24 hours of departing for campus using an at-home kit or commercially available 测试. COVID-19检测呈阳性的学生将无法入住校园 住房. 所有学生,无论是否接种疫苗,都将再次接受测试 抵达后,将参加每周的测试,在目前的高峰,直到 社区检测阳性率降低到令人满意的水平.

研究、奖学金及创意活动(RSCA) 

Those who are active in RSCA may continue to operate in accordance with the standing 第四阶段[pdf] 协议的 菠菜网lol正规平台的RSCA适应计划 有适当的安全措施.

更新校园健康和安全程序和要求

I’d also like to update every一个 on procedures and requirements that have been put 帮助维护校园健康.

更新CSU疫苗加强注射依从性-学生和员工 

As previously announced, booster shots are now part of California State University’s 保持疫苗接种与时俱进的政策. 要被认为是完全接种疫苗,加强剂是 接受过约翰逊手术的人都需要做的 & 约翰逊接种疫苗两针以上 months ago or who are five months or more past their second dose of Pfizer or Moderna. Medical and religious exemptions may be requested for the booster with appropriate 文档. 以前授予的不受时间限制的豁免将适用 到助推器.

All booster-eligible students who are registered for hybrid or in-person 类 are required to update their vaccination status and upload a record of their booster shot 到2022年1月31日. 所有其他学生都需要上传他们的助推器记录 as they become eligible or indicate that they are not registered for hybrid or in-person 类. 学生可以使用表格上列出的说明完成这些步骤 医疗服务网站

For questions about the booster requirement or exemptions for students, please contact immunization@glass-ink.com

Non-represented employees, volunteers and auxiliary employees must update their vaccination 在2月28日之前通过 菠菜网lol正规平台 @ Work的自助认证页面

Represented employees are not yet required to submit booster or exemption 文档 随着会面和协商过程的继续,但可能会通过 菠菜网lol正规平台 @ Work的自助认证页面

For questions about the booster requirement or exemptions for employees, please contact up-vaccine-mgmt@glass-ink.com.  

我们知道有加强疫苗的短缺. 我们强烈鼓励学生 和员工联系他们当地的药房并使用 myturn.ca.政府 找到可用的剂量. 我们还计划提供校园辅助诊所 before the resumption of in-person instruction and early in spring semester, pending 员工和助推器的可用性. 当校内诊所成立时,校园 社区将通过电子邮件和社交媒体得到通知.

校园PPE

室内佩戴口罩的规定仍然有效. 此外,我们强烈鼓励大家 在布或其他口罩下戴三层外科口罩. 医用口罩 在校园的多个地点提供. 对于任何想要使用KN95口罩的人, 少量的供应可以 使用COVID-19安全用品表申请

Employees who work in clinical or security areas will be provided N95 masks for voluntary 应要求使用. 这包括那些在大学学生健康中心工作的人 警察部门,运动医学,和其他临床环境. 如果你遇见 按照这个标准,你可以申请N95口罩 在这里 在表格的最后一个问题中注明你的要求..

N95s are also available to employees who have medical conditions which would benefit 避免使用呼吸器. 认为自己符合这些标准的员工应该注册 联络及联络 员工住宿资源中心.

Students with medical conditions associated with higher risk for severe COVID-19 illness 在经济上无法取得N95/KN95的人士,应联络 无障碍教育中心.

校园测试的可用性

Individuals with an approved exemption from the CSU’s vaccination policy, including 对加强注射的要求,要求每周参加测试. 测试 resumes at the campus 测试ing center located in the Provident Credit Union Event Center 1月18日,需要检测的人员将得到通知. 

Additionally, and in recognition of challenges in obtaining COVID 测试ing during this time, the university will also offer free weekly 测试ing clinics on campus for any student, faculty or staff member, regardless of vaccination status, who would like 去做测试. 有关测试诊所的更多信息将很快公布.

在关闭

可以理解,我们都厌倦了疫情对我们生活的影响. 如果你是 当学生感到需要支持时,鼓励他们联系 辅导及心理服务 or 菠菜网lol正规平台在乎 员工们被鼓励联系 员工援助计划. 围绕这一大流行病的局势继续迅速变化,我们必须 继续对彼此友善、灵活和耐心. 我期待着看到 你们中的许多人很快就要开学了. 

真诚地,

史蒂夫·佩雷斯
临时总统